Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 13 de 13
Filtrar
Mais filtros











Intervalo de ano de publicação
1.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1432165

RESUMO

La histoplasmosis es una enfermedad causada por el hongo dimorfo Histoplasma capsulatum, que involucra al tejido linfático, pulmones, hígado, bazo, glándulas suprarrenales, riñones y piel. En los últimos años ha emergido como una enfermedad oportunista, principalmente en aquellos individuos con inmunidad celular alterada, como es el caso de los pacientes con SIDA. Cerca de 70% de los pacientes sudamericanos con histoplasmosis y SIDA presenta lesiones cutáneas o mucosas. En Argentina y Paraguay, la histoplasmosis es la micosis sistémica más frecuente en individuos con infección por el VIH. Presentamos el caso de una paciente con diagnóstico de histoplasmosis sistémica cuya única manifestación es la lesión cutánea, confirmado con la anatomía patológica y, fundamentalmente, con el cultivo, constituyendo una presentación clínica inusual.


Histoplasmosis is caused by the dimorphic fungus Histoplasma capsulatum, which involves lymphatic tissue, lungs, liver, spleen, adrenal glands, kidneys, and skin. In recent years, it has emerged as an opportunistic disease, mainly in individuals with altered cellular immunity, as is the case of AIDS patients. About 70% of South American patients with histoplasmosis and AIDS have cutaneous or mucosal lesions. In Argentina and Paraguay, histoplasmosis is the most common systemic mycosis in individuals with HIV infection. We present the case of an patient diagnosed with systemic histoplasmosis whose only manifestation is a single skin lesion, confirmed by pathology and, fundamentally by culture, constituting an unusual clinic presentation.

2.
Rev. Nac. (Itauguá) ; 12(2)03 de diciembre 2020.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1507411

RESUMO

La lepra es una enfermedad causada por Mycobacterium leprae. Su evolución crónica a veces se ve interrumpida por cuadros inmunológicos llamados reacción leprosa en pacientes con alta carga bacilar. Estos cuadros inmunológicos incrementan la morbilidad y pueden complicarse, volviéndose potencialmente mortales. En el espectro de estas reacciones, se han descrito algunas caracterizadas por lesiones vasculo necróticas, como el Fenómeno de Lucio y el eritema nodoso lepromatoso necrosante, que son asociadas a la lepra lepromatosa difusa y a la especie de bacilos recién descripta, Mycobacterium lepromatosis. Presentamos un paciente de sexo femenino de 21 años de edad, que durante el tratamiento específico para lepra multibacilar presentó cuadros recidivantes de eritema nudoso que evolucionó a la forma necrosante. En este paciente se precisó a través de la biología molecular la presencia simultánea de M. leprae y M. lepromatosis como causantes de la enfermedad. Este caso representa la primera comunicación de M. lepromatosis en el Paraguay, y también la primera infección dual como agente causante de lepra, en asociación con el M. leprae.


Leprosy is a disease caused by Mycobacterium leprae. Its chronic evolution is sometimes interrupted by immunological conditions called leprosy reaction in patients with high bacillary load. These immunological conditions increase morbidity and can be complicated, becoming life threatening. In the spectrum of these reactions, some characterized by vasculonecrotic lesions have been described, such as Lucio's Phenomenon and Necrotizing Lepromatous Nodus Erythem, which are associated with diffuse lepromatous leprosy and the species of bacilli just described, Mycobacterium lepromatosis. We present a 21-year-old female patient, who during specific treatment for multibacillary leprosy presented recurrent pictures of erythema nodosum that evolved to the necrotizing form. In this patient, the simultaneous presence of M. leprae and M. lepromatosis as the cause of the disease was determined through molecular biology. This case represents the first communication of M. lepromatosis in Paraguay, and also the first dual infection as a causative agent of leprosy, in association with M. leprae.

3.
Rev. Nac. (Itauguá) ; 12(2): 107-115, 03 de diciembre 2020.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1145663

RESUMO

RESUMEN La lepra es una enfermedad causada por Mycobacterium leprae. Su evolución crónica a veces se ve interrumpida por cuadros inmunológicos llamados reacción leprosa en pacientes con alta carga bacilar. Estos cuadros inmunológicos incrementan la morbilidad y pueden complicarse, volviéndose potencialmente mortales. En el espectro de estas reacciones, se han descrito algunas caracterizadas por lesiones vasculo necróticas, como el Fenómeno de Lucio y el eritema nodoso lepromatoso necrosante, que son asociadas a la lepra lepromatosa difusa y a la especie de bacilos recién descripta, Mycobacterium lepromatosis. Presentamos un paciente de sexo femenino de 21 años de edad, que duranteel tratamiento específico para lepra multibacilar presentó cuadros recidivantes de eritema nudoso que evolucionó a la forma necrosante. En este paciente se precisó a través de la biología molecular la presencia simultánea de M. leprae y M. lepromatosis como causantes de la enfermedad. Este caso representa la primera comunicación de M. lepromatosis en el Paraguay, y también la primera infección dual como agente causante de lepra, en asociación con el M. leprae.


ABSTRACT Leprosy is a disease caused by Mycobacterium leprae. Its chronic evolution is sometimes interrupted by immunological conditions called leprosy reaction in patients with high bacillary load. These immunological conditions increase morbidity and can be complicated, becoming life threatening. In the spectrum of these reactions, some characterized by vasculonecrotic lesions have been described, such as Lucio's Phenomenon and Necrotizing Lepromatous Nodus Erythem, which are associated with diffuse lepromatous leprosy and the species of bacilli just described, Mycobacterium lepromatosis. We present a 21-year-old female patient, who during specific treatment for multibacillary leprosy presented recurrent pictures of erythema nodosum that evolved to the necrotizing form. In this patient, the simultaneous presence of M. leprae and M. lepromatosis as the cause of the disease was determined through molecular biology. This case represents the first communication of M. lepromatosis in Paraguay, and also the first dual infection as a causative agent of leprosy, in association with M. leprae.

4.
Rev. Nac. (Itauguá) ; 10(2): 145-151, dic. 2018.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS, BDNPAR | ID: biblio-969142

RESUMO

El penfigoide ampolloso es una enfermedad autoinmune, que se caracteriza por ampollas subepidérmicas, presentando en la inmunofluorescencia directa depósito principalmente de IgG en la zona de la membrana basal. En su etiopatogenia además de los factores inmunológicos, intervienen factores genéticos y ambientales. Más de 30 fármacos son mencionados como causantes, desencadenantes o exacerbantes de la enfermedad. La vancomicina, droga probadamente relacionada a la enfermedad IgA lineal, no es citada en estas listas, por lo que comunicamos 2 casos de penfigoide ampolloso, el primero causado y el segundo exacerbado por el uso de dicha droga


Bullous pemphigoid is an autoimmune disease, characterized by subepidermal blisters, presenting in the direct immunofluorescence deposit mainly of IgG in the area of the basement membrane. In its etiopathogenesis in addition to immunological factors, genetic and environmental factors are involved. More than 30 drugs are mentioned as causing, triggering or exacerbating the disease. Vancomycin, a drug that is probably related to linear IgA disease, is not mentioned in these lists, so we report 2 cases of bullous pemphigoid, the first caused and the second exacerbated by the use of said drug


Assuntos
Humanos
5.
An. Fac. Cienc. Méd. (Asunción) ; 50(3): 75-82, sep-dic. 2017.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-884597

RESUMO

La Mucormicosis es una infección poco frecuente, de elevada morbi-mortalidad producida por hongos oportunistas del orden Mucorales, pertenecientes a varias familias y especies. Presenta varias formas clínicas, siendo la más frecuente la rinocerebral y, los factores predisponentes son muchos, pero los principales son la diabetes mellitus descompensada y la leucemia. Se reporta 4 casos de mucormicosis de la forma rinocerebral, relacionados con diabetes mellitus, 3 de ellos con evolución fatal. En todos los casos se observaron en el estudio micológico y, en la anatomía patológica las características hifas hialinas cenocíticas con ramificaciones en ángulo recto y en 2 de los casos, el cultivo identificó al Rhizopus spp y al Mycoclades spp como los responsables.


The mucormycosis is a rare infection, with high morbidity and mortality; produced by opportunistic fungi of the order Mucorales belonging to several families and species. This infection presents several clinical forms. The most common is the rhino-cerebral. Predisposing factors are many but the principals are decompensated diabetes mellitus and leukemia. We report four cases of rhinocerebral mucormycosis related to diabetes mellitus; three of them with fatal evolution. In all cases, we found both in the mycological study and in the pathological anatomy the characteristics of hyaline hyphae with right-angled branches. Particularly, in two cases, the culture identified Rhizopus spp and Mycoclades spp as responsible.

6.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1390132

RESUMO

RESUMEN Introducción: la cromomicosis es una micosis profunda provocada por la inoculación traumática percutánea, de hongos dematiáceos que habitan el suelo y restos vegetales. Es una micosis de difícil manejo, con importante morbilidad, que afecta una población generalmente de precarias condiciones socioeconómicas, en una etapa productiva de la vida. Objetivos: determinar la frecuencia y características clínicas de la cromomicosis en el Servicio de Dermatología del Hospital Nacional (Itauguá, Paraguay) en el periodo de 24 años (1991- 2015). Metodología: estudio observacional descriptivo de 25 casos de cromomicosis con confirmación micológica y/o anatomopatológica. Resultados: la micosis fue más frecuente en varones adultos, procedentes de áreas rurales, dedicados a labores agrícolas. Predominaron las lesiones ubicadas en miembros inferiores. El agente causal más frecuente fue el Fonsecae sp. El itraconazol fue el tratamiento más utilizado. Conclusiones: la cromomicosis afectó de preferencia a varones adultos del área rural, aislándose con mayor frecuencia Fonsecae sp.


ABSTRACT Introduction: Chromomycosis is a deep mycosis caused by the percutaneous traumatic inoculation of dematiaceous fungi that inhabit soil and vegetal debris. It is a mycosis of difficult management, with important morbidity, that affects a population generally of precarious socio-economic conditions in a productive stage of life. Objectives: To determine the frequency and clinical characteristics of chromomycosis in the Dermatology Service of the National Hospital (Itauguá, Paraguay) over a 24-year period (1991- 2015). Methodology: Observational descriptive study of 25 cases of chromomycosis with mycological and/or anatomopathological confirmation. Results: Mycosis was more frequent in adult men from rural areas, engaged in agricultural work. Lesions in lower limbs prevailed. The most frequent causative agent was Fonsecae sp. Itraconazole was the most commonly used treatment. Conclusions: Chromomycosis affected preferentially adult men from rural areas, and Fonsecae sp. was the most frequently isolated fungus.

7.
Rev. Nac. (Itauguá) ; 8(1): 70-77, jun 2016.
Artigo em Espanhol | LILACS, BDNPAR | ID: biblio-884716

RESUMO

La dermatomiositis es una enfermedad sistémica que se caracteriza fundamentalmente por la presencia de alteraciones inflamatorias de piel y músculo estriado. En ciertos casos constituye un síndrome paraneoplásico, por lo que su diagnóstico obliga a una exhaustiva búsqueda de la probable asociación con un cáncer. Presentamos tres casos de dermatomiositis asociados a neoplasias, dos mujeres con cáncer ginecológico y un varón con cáncer de estómago. Una de las mujeres también presentaba un síndrome mielodisplásico. En dos casos la dermatomiositis fue posterior al diagnóstico del cáncer y en uno los hallazgos fueron simultáneos.


Dermatomyositis is a systemic disease characterized primarily by the presence of inflammatory skin disorders and striated muscle. In some cases it constitutes a paraneoplastic syndrome, so diagnosis requires a thorough search of the likely association with cancer. We present three cases of dermatomyositis associated with malignancies, two women with gynecologic cancer and a man with stomach cancer. One of the women also had a myelodysplastic syndrome. In two cases dermatomyositis was after the diagnosis of cancer and in one, the findings were simultaneous.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Neoplasias Gástricas/complicações , Neoplasias Gástricas/diagnóstico , Neoplasias do Colo do Útero/complicações , Neoplasias do Colo do Útero/diagnóstico , Dermatomiosite/complicações , Dermatomiosite/diagnóstico , Síndromes Paraneoplásicas/diagnóstico , Dermatomiosite/patologia
8.
Artigo em Espanhol | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1390084

RESUMO

La dermatitis herpetiforme, también denominada enfermedad de Duhring-Brocq, es una enfermedad caracterizada por una erupción papulovesiculosa crónica, simétrica, localizada principalmente en superficies de extensión, recidivante, con prurito intenso. Se asocia a enteropatía sensible al gluten. Su diagnóstico se basa en la clínica, la anatomía patológica e inmunofluorescencia directa, además de pruebas serológicas. Se presenta el caso de un joven con lesiones cutáneas pruriginosas cuyos estudios confirmaron el diagnóstico de dermatitis herpetiforme y en la investigación gastrointestinal por endoscopía e histología se confirma una enfermedad celiaca que no presentaba síntomas.


Dermatitis herpetiformis, also called Duhring-Brocq disease, is a recurrent disease characterized by symmetric chronic papulo-vesicular eruption, mainly located in extension surfaces, and intense pruritus. It is associated with a gluten-sensitive enteropathy. Its diagnosis is based on clinics, pathological anatomy and direct immunofluorescence apart from serological tests. We report the case of a youth with pruritic cutaneous lesions, whose studies confirmed the diagnosis of dermatitis herpetiformis. In the gastrointestinal investigation, using endoscopy and histology, a celiac disease, which did not present symptoms, was confirmed.

9.
Rev. Nac. (Itauguá) ; 7(1): 37-40, jun 2015.
Artigo em Espanhol | LILACS, BDNPAR | ID: biblio-884820

RESUMO

Se presenta caso de mujer de 14 años que consultó por úlceras orales y lesiones cutáneas de tipo vesicular, papular y algunas con evolución a úlcerocostras de centro necrótico, hemorrágico y de variadas formas y tamaños, distribuidas principalmente en áreas fotoexpuestas como rostro y extremidades superiores e inferiores. La anatomía patológica confirmó linfoma tipo hidroa vacciniforme atípico, considerado primer caso descrito y publicado en Paraguay.


A 14 year old female consulted with oral ulcers and skin lesions like vesicles and papules, some of them are ulcers and crusting with a necrotic and hemorrhagic center, the shape and size of every lesion is different, mainly they are presented in sun-exposed areas like the face, arms and legs. The histopathological finding confirms the atypical hidro vaccinifome-like lymphoma, considered first report and published in Paraguay.


Assuntos
Humanos , Feminino , Adolescente , Hidroa Vaciniforme/diagnóstico , Hidroa Vaciniforme/patologia , Evolução Fatal
10.
Pediatr. (Asunción) ; 41(1): 45-49, abr. 2014.
Artigo em Espanhol | LILACS, BDNPAR | ID: lil-711875

RESUMO

La pustulosis exantemática aguda generalizada es una erupción cutánea de inicio agudo caracterizada por la aparición de pústulas amicrobianas no foliculares sobre una base eritemato-edematosa. Puede acompañarse de fiebre y síntomas sistémicos y suele resolverse en forma espontánea en aproximadamente 15 a 20 días. Afecta generalmente a adultos, pocos casos pediátricos han sido reportados. Con mayor frecuencia se asocia a fármacos como los betalactámicos, macrólidos, paracetamol, entre otros. Causas menos frecuentes incluyen infecciones virales producidas por enterovirus, citomegalovirus, parvovirus B19, micoplasma, la exposición a mercurio y la ingestión de alérgenos alimentarios. Se presenta el caso de dos pacientes pediátricos con pustulosis exantemática aguda generalizada.


Assuntos
Criança , Psoríase , Psoríase/complicações
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA