Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Mais filtros











Base de dados
Intervalo de ano de publicação
1.
J Nurs Meas ; 25(3): 559-572, 2017 12 01.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-29268835

RESUMO

BACKGROUND AND PURPOSE: The Family Questionnaire-Brazilian Portuguese Version (FQ-BPV) has been preliminarily validated in the Brazilian population. This study assessed the predictive validity of the FQ-BPV for relapse in patients with schizophrenia. METHODS: Ninety-four dyads (patients with schizophrenia and their relatives) were recruited from three mental health clinics. Expressed emotion was assessed using the FQ-BPV. Presence of relapse was assessed at 6-, 9-, 12-, and 18-month follow-ups and analyzed through logistic regressions. RESULTS: The critical comments (CC) domain of the FQ-BPV was statistically significant at 18 months. However, the model was not sufficiently robust to classify individuals correctly into relapse or no relapse categories. CONCLUSION: The FQ-BPV did not predict relapse well and we cannot recommend it for that purpose in Brazil without further studies.


Assuntos
Família , Esquizofrenia/diagnóstico , Inquéritos e Questionários , Traduções , Adolescente , Adulto , Idoso , Brasil , Emoções Manifestas , Feminino , Seguimentos , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Recidiva , Reprodutibilidade dos Testes , Adulto Jovem
2.
J Clin Nurs ; 22(11-12): 1521-30, 2013 Jun.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-23134331

RESUMO

AIMS AND OBJECTIVES: To evaluate the internal reliability and validity of the Brazilian Portuguese version of the Family Questionnaire among families of schizophrenia outpatients. BACKGROUND: The main studies about the family environment of schizophrenia patients are related to the concept of Expressed Emotion. There is currently no instrument to evaluate this concept in Brazil that is easily applicable and comparable with studies from other countries. DESIGN: Methodological and cross-sectional research design. METHOD: A convenience sample of 130 relatives of schizophrenia outpatients was selected. The translation and cultural adaptation of the instrument involved experts in mental health and experts in the German language and included back translation, semantic evaluation of items and pretesting of the instrument with 30 relatives of schizophrenia outpatients. The psychometric properties of the instrument were studied with another 100 relatives, which fulfilled the requirements for the Brazilian Portuguese version of the instrument. The psychometric properties of the instrument were assessed by construct validity (using an analysis of its key components, comparisons between distinct groups-convergent validity with the Antonovsky's Sense of Coherence Scale) and reliability (checking the internal consistency of its items and its test-retest reproducibility). RESULTS: The analysis of main components confirmed dimensionality patterns that were comparable between the original and adapted versions. In two domains of the instrument, critical comments and emotional over-involvement had moderate and significant correlations, respectively, with Antonovsky's Sense of Coherence Scale, appropriate values of Cronbach's alpha and strong and significant correlations, respectively, in test-retest reproducibility. We observed significant differences between distinct groups of parents in the category of emotional over-involvement. CONCLUSION: We conclude that the Portuguese-adapted version of the Family Questionnaire is valid and reliable for the study sample. RELEVANCE TO CLINICAL PRACTICE: This study provided evidence that the Family Questionnaire is a reliable and valid instrument for assessing expressed emotion. It is easy and practical to use and is acceptable for use in a Brazilian cultural population.


Assuntos
Adaptação Psicológica , Cultura , Família , Pacientes Ambulatoriais , Psicometria , Esquizofrenia , Brasil , Humanos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA