Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 20 de 108
Filtrar
1.
Psicol. Estud. (Online) ; 28: e53702, 2023.
Artigo em Português | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1448931

RESUMO

RESUMO Segundo a ambiguidade constitutiva do Um que Lacan promove a partir da lógica e da matemática nos seminários O saber do psicanalista e ... ou pior, entre 1971 e 1972, o artigo busca fundamentar a teoria da sexuação desenvolvida nesse período e esclarecer que tal conceituação retoma a subversão freudiana do polimorfismo pulsional. Se a pulsão não tem qualquer determinação instintual quanto a seu objeto, constata-se que esse mesmo equívoco se deslinda como impossibilidade de proporção e relação sexual [rapport sexuel] para o ser falante, que se posiciona gramaticalmente na estrutura da linguagem a partir desse impasse. Nesse sentido, a bifididade do Um, entre conjunto e elemento, mesmidade e diferença, particularidade e universalidade, ex-sistência e relatividade, real e simbólico, reescreve a diferença (sexual) conforme a psicanálise. O sexo, portanto, é a própria ausência de qualquer referência que não seja a opacidade de princípio do significante, é a evasão fundamental do ser à verdade.


RESUMEN Basado en la ambigüedad constitutiva del Uno que Lacan promueve desde la lógica y de la matemática en los seminarios O saber do psicanalista e ...ou pior, entre 1971 y 1972, el artículo busca apoyar la teoría de la sexuación desarrollada en ese período y aclarar que tal conceptualización reanuda la subversión freudiana del polimorfismo de la pulsión. Si la pulsión no tiene ninguna determinación instintiva en cuanto a su objeto, parece que este mismo malentendido se revela como la imposibilidad de la proporción y la relación sexual [rapport sexuel] para el ser hablante, que se posiciona gramaticalmente en la estructura del lenguaje desde esta cuestión. Así, la bifidez del Uno, entre conjunto y elemento, igualdad y diferencia, particularidad y universalidad, ex-sistencia y relatividad, real y simbólico, reescribe la diferencia (sexual) según el psicoanálisis. El sexo, por lo tanto, es la ausencia misma de cualquier referencia que no sea la opacidad de principio del significante, es la evasión fundamental del ser de la verdad.


ABSTRACT Based on the constitutive ambiguity of the One that Lacan promotes from logic and mathematics in the seminaries O saber do psicanalista e ...ou pior, between 1971 and 1972, the article seeks to support the theory of sexuation developed in that period and clarify that such conceptualization resumes the Freudian subversion of the drive polymorphism. If the drive does not have any instinctual determination as to its object, it appears that this same misunderstanding is revealed as the impossibility of proportion and sexual relationship [rapport sexuel] for the speaking being, who grammatically positions themselves in the structure of language from this impasse. Thus, the bifidity of the One, between set and element, sameness and difference, particularity and universality, ex-sistence and relativity, real and symbolic, rewrites the (sexual) difference according to psychoanalysis. Sex, therefore, is the very absence of any reference other than the constitutive opacity of the signifier, it is the fundamental evasion of the being from the truth.


Assuntos
Sexualidade , Teoria Psicanalítica , Coito/psicologia
2.
Fractal rev. psicol ; 34: e6068, 2022.
Artigo em Português | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1421515

RESUMO

Este trabalho faz parte do projeto de pesquisa "A pesquisa clínica em transferência". Neste artigo, revisitamos alguns conceitos linguísticos - linguagem, língua, discurso, signo linguístico, significante, entre outros - e suas articulações com o campo lacaniano no que diz respeito, principalmente, à lógica do significante. Serão analisadas referências da linguística em Saussure, Jakobson e Benveniste, além de textos de Lacan e leituras contemporâneas afins, com o objetivo de mostrar alguns pontos do caminho teórico percorrido por Lacan sob a influência da linguística, mas considerando também seu modo singular de apreender e utilizar esses conhecimentos. Apresentaremos, igualmente, alguns comentários sobre elementos discordantes entre essas duas disciplinas, o que, ao longo do seu ensino, levou Lacan a um afastamento conceitual da linguística. Tal distanciamento foi justificado pela ideia de que a psicanálise se ocupa do sujeito do inconsciente e do que fica fora da linguagem, diferentemente da linguística, que evidencia as funções de comunicação e expressão da linguagem no nível da consciência.(AU)


This work was created as part of the studies of a research entitled "The clinical research in transference". In this article, we reexamine some of linguistics concepts such as language, tongue, discourse, linguistic sign, significant, among others, and its articulations with de lacanian field in special the the significant logic. We will analyze linguistics references in Saussure, Jakobson and Benvenist's works, beyond Lacan'texts and contemporaneous readings about the issue aiming to show some matters from the lacanian trajectory since the linguistic influence, but also considering their unique way of apprehending and using such knowledge. We will also present some comments on discordant elements between these two disciplines, which, throughout his teaching, led Lacan to a conceptual separation from linguistics. Such distancing was justified by the idea that psychoanalysis deals with the subject of the unconscious and what lies outside of language, differently from the linguistic that demonstrates the communicative and expressive functions of the language in the conscious mind.(AU)


Este trabajo fue creado como parte de los estudios de una investigación titulada "La investigación clínica em la transferencia". En este artículo reexaminamos algunos conceptos lingüísticos como lenguaje, lengua, discurso, signo lingüístico, significante, entre otros, y sus articulaciones con el campo lacaniano en particular la lógica significante. Analizaremos los referentes lingüísticos em las obras de Saussure, Jakobson y Benveniste, más allá de los textos de Lacan y las lecturas contemporáneas sobre el tema, con el objetivo de mostrar algunas cuestiones de la trayectoria lacaniana desde la influencia linguística, pero también considerando su forma única de aprehender y utilizar dicho conocimiento. También presentaremos algunos comentarios sobre elementos discordantes entre estas dos disciplinas que, a lo largo de su enseñanza, llevaron a Lacan a una separación conceptual de la lingüística. Tal distanciamiento fue justificado por la idea de que el psicoanálisis trata el tema del inconsciente y lo que está fuera del lenguaje, a diferencia del lingüístico que demuestra las funciones comunicativas y expresivas del lenguaje em lamente consciente.(AU)


Assuntos
Psicanálise , Linguística
3.
aSEPHallus ; 17(34): 6-18, 2022.
Artigo em Francês | LILACS | ID: biblio-1400118

RESUMO

Parti très jeune de son Irlande natale pour ne pas y revenir, Joyce a mené une vie d'errance. Il se définit lui-même comme un exilé et il a souhaité le rester sa vie durant. Il avait un amour des langues, un immense désir de connaissance à leur sujet. Richard Ellmann son biographe taxe ce long exil de « volontaire ¼. Joyce ne souhaitait pas que les choses changent. Il confie dans une lettre à son frère Stanislaus qu'il interprétait sa propre situation comme celle d'un exilé « J'en suis venu à accepter ma situation présente comme un exil volontaire - n'est-ce pas la vérité ? [...] ¼. Dès le "Portrait de l'artiste en jeune homme ¼ le signifiant « exil ¼ est sous-entendu. R. Ellman affirme qu'« Il avait besoin de l'exil comme un reproche adressé aux autres et d'une justification de lui-même. [...] On ne le renvoyait pas et il ne lui était pas défendu de revenir ; [...].


Tendo partido muito jovem de sua Irlanda natal para não mais voltar, Joyce levou uma vida de errância. Ele se autodefinia como um exilado e desejou permanecer assim durante toda a sua vida. Ele tinha um amor pelas línguas, um desejo imenso de conhecê-las. Richard Ellmann seu biógrafo taxa esse longo exílio de "voluntário". Joyce não queria que as coisas mudassem. Ele confessa ao seu irmão Stanislaus numa longa carta que ele interpretava sua própria situação como a de um exilado "eu cheguei a aceitar minha situação atual como um exílio voluntário ­ não é a verdade¿ [...]" Desde o "Retrato do artista quando jovem", o significante « exílio ¼ está subentendido. R. Ellman afirma que « ele tinha necessidade do exílio como uma reprovação endereçada aos outros e de uma justificativa de si mesmo[...] Não o expulsavam e ele não estava impedido de voltar; [...].


Having left his native Ireland at a very young age never to return, Joyce led a life of wandering. He defined himself as an exile and wished to remain so all his life. He had a love of languages, an immense desire to know them. Richard Ellmann his biographer rates this long exile as "voluntary." Joyce did not want things to change. He confesses to his brother Stanislaus in a long letter that he interpreted his own situation as that of an exile "I have come to accept my present situation as a voluntary exile - isn't that the truth¿ [...]" From the "Portrait of the artist as a young man" the signifier " exile " is implied. R. Ellman states that " he had need of exile as a reproach addressed to others and a vindication of himself[...] They did not expel him and he was not prevented from returning; [...].


Assuntos
Psicanálise , Euforia , Prazer
4.
aSEPHallus ; 17(34): 19-31, 2022.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1400128

RESUMO

Tendo partido muito jovem de sua Irlanda natal para não mais voltar, Joyce levou uma vida de errância. Ele se autodefinia como um exilado e desejou permanecer assim durante toda a sua vida. Ele tinha um amor pelas línguas, um desejo imenso de conhecê-las. Richard Ellmann seu biógrafo taxa esse longo exílio de "voluntário". Joyce não queria que as coisas mudassem. Ele confessa ao seu irmão Stanislaus numa longa carta que ele interpretava sua própria situação como a de um exilado "eu cheguei a aceitar minha situação atual como um exílio voluntário ­ não é a verdade¿ [...]" Desde o "Retrato do artista quando jovem", o significante « exílio ¼ está subentendido. R. Ellman afirma que « ele tinha necessidade do exílio como uma reprovação endereçada aos outros e de uma justificativa de si mesmo[...] Não o expulsavam e ele não estava impedido de voltar; [...].


Parti très jeune de son Irlande natale pour ne pas y revenir, Joyce a mené une vie d'errance. Il se définit lui-même comme un exilé et il a souhaité le rester sa vie durant. Il avait un amour des langues, un immense désir de connaissance à leur sujet. Richard Ellmann son biographe taxe ce long exil de « volontaire ¼. Joyce ne souhaitait pas que les choses changent. Il confie dans une lettre à son frère Stanislaus qu'il interprétait sa propre situation comme celle d'un exilé « J'en suis venu à accepter ma situation présente comme un exil volontaire - n'est-ce pas la vérité ? [...] ¼. Dès le "Portrait de l'artiste en jeune homme ¼ le signifiant « exil ¼ est sous-entendu. R. Ellman affirme qu'« Il avait besoin de l'exil comme un reproche adressé aux autres et d'une justification de lui-même. [...] On ne le renvoyait pas et il ne lui était pas défendu de revenir ; [...].


Having left his native Ireland at a very young age never to return, Joyce led a life of wandering. He defined himself as an exile and wished to remain so all his life. He had a love of languages, an immense desire to know them. Richard Ellmann his biographer rates this long exile as "voluntary." Joyce did not want things to change. He confesses to his brother Stanislaus in a long letter that he interpreted his own situation as that of an exile "I have come to accept my present situation as a voluntary exile - isn't that the truth¿ [...]" From the "Portrait of the artist as a young man" the signifier " exile " is implied. R. Ellman states that " he had need of exile as a reproach addressed to others and a vindication of himself[...] They did not expel him and he was not prevented from returning; [...].


Assuntos
Psicanálise , Euforia , Prazer
5.
Tempo psicanál ; 53(1): 58-83, jan.-jun. 2021. ilus
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1341712

RESUMO

Este artigo se debruça sobre a seguinte questão: como poderíamos encontrar a palavra exata capaz de delimitar aquilo que as palavras não podem dizer? Com intuito não de dar conta, mas de alimentar reflexões sobre ela, o caminho que encontramos foi o de investigar o trabalho de Lacan e assim nos encontrarmos com Freud, à medida que aponta para um uso ímpar da interpretação, um uso que visa transcender o sentido explícito que nos é oferecido pela fala, ao contrário de compreender o que da linguagem jaz cristalizado. A partir das discussões tecidas ao longo do artigo concluímos que o discurso analítico vem para evidenciar que o sentido é pura aparência, pois ele não faz senão apontar para a direção onde fracassa e é justamente nesse fracasso do significante que o sujeito pode advir. Assim, na linguagem trata-se de um tropeço, de um desfalecimento da palavra, justamente onde Freud vai buscar o inconsciente. Esse achado implica a dimensão da perda estrutural para o sujeito, uma vez que o constitui.


This article focuses on the following question: how could we find the exact word capable of delimiting what words can not say? In order not to give an account, but to foster reflections on it, the path we found was to investigate Lacan's work, and thus to meet Freud, as he points to an unequal use of interpretation, a usage that seeks to transcend the explicit sense offered to us by speech, as opposed to understanding what is already crystallized in language. From the discussions throughout the article, we conclude that the analytical discourse comes to show that the sense is pure appearance, since it only points to the direction where it fails, and it is precisely in this failure of the signifier that the subject can come. Thus, language is a stumbling block, a failure of the word, just where Freud goes to seek the unconscious. The finding of this implies the dimension of the structural loss for the subject, because it constitutes it.


Este artículo se centra en la siguiente pregunta: ¿cómo podríamos encontrar la palabra exacta capaz de delimitar lo que las palabras no pueden decir? Con el fin de no dar cuenta, pero alimentar reflexiones sobre ella, el camino que encontramos fue el de investigar el trabajo de Lacan, y así encontrarnos con Freud, a medida que apunta hacia un uso impar de la interpretación, un uso que pretende trascender el camino sentido explícito que nos es ofrecido por el habla, al contrario de comprender lo que del lenguaje ya está cristalizado. A partir de las discusiones tejidas a lo largo del artículo, concluimos que el discurso analítico viene para evidenciar que el sentido es pura apariencia, pues él no hace sino apuntar hacia la dirección donde fracasa, y es justamente en el fracaso del significante que el sujeto puede venir. Así, el lenguaje trata de un tropiezo, de un desfallecimiento de la palabra, justamente donde Freud va a buscar el inconsciente. El encuentro de ese hallazgo implica la dimensión de la pérdida estructural para el sujeto, una vez que lo constituye.

6.
Estud. Interdiscip. Psicol ; 11(3): 196-217, set-dez.2020. Ilus
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1342683

RESUMO

A pesquisa em psicanálise é um tema recorrentemente debatido e possui um já extenso histórico no contexto brasileiro. Este texto parte de uma discussão a respeito desse tema, mais especificamente, de uma discussão suscitada pelo texto Pesquisa de tipo teórico, de Luiz Alfredo Garcia-Roza, acerca da utilização do significante como modalidade própria de pesquisa psicanalítica. Para trabalhar tal questão, foram abordados os fundamentos do conceito de significante de Ferdinand de Saussure, bem como a sua passagem para a psicanálise, com o trabalho de Jacques Lacan. Com a elaboração da teoria do significante lacaniano, foi identificado que o significante não funciona como um conceito, mas como um método de abordagem, o que justifica compreendê-lo como uma lógica em detrimento de tratá-lo como um termo ordinário. Posteriormente, foram explorados o alcance e as implicações desse método de pesquisa, tendo como chaves de leitura importantes textos de Roland Barthes e Michel Foucault (AU)


The research in psychoanalysis is a subject frequently debated and has a very extensive history in the Brazilian context. This text starts from a discussion about this theme, more specifically, an argue raised by the text Pesquisa de tipo teórico, by Garcia-Roza, about the use of the signifier as an inherent modality of psychoanalytic research. To address this issue, the foundations of the concept of signifier were approached in Saussure's text, as well as its use in psychoanalysis, with the work of Lacan. With the elaboration of the Lacanian signifier theory, it was identified that the signifier works not as a concept, but as a method of approach, which justifies understanding it as a logic rather than dealing with it as an ordinary term. Then, the scope and implications of this type of research method were explored, having as key reading important texts by Barthes and Foucault (AU).


La investigación en psicoanálisis es un tema recurrentemente debatido y tiene una muy extensa historia en el contexto brasileño. Este texto parte de una discusión sobre este tema, más específicamente, de una discusión planteada por el texto Pesquisa de tipo teórico, de Garcia-Roza, acerca de la utilización del significante como modalidad propia de la investigación psicoanalítica. Para trabajar tal cuestión, fueron abordados los fundamentos del concepto de significante, en el texto de Saussure, así como su transición para el psicoanálisis, con el trabajo de Lacan. Con la elaboración de la teoría del significante lacaniano, fue identificado que el significante no funciona como un concepto, sino como un método de enfoque, lo que justifica comprenderlo como una lógica en lugar de tratarlo como un término ordinario. En seguida, fueron explorados el alcance y las implicaciones de este método de investigación, teniendo como llaves de lectura textos importantes de Barthes y Foucault (AU).


Assuntos
Humanos , Psicanálise , Projetos de Pesquisa , Compreensão , Lógica
7.
Rev. psicanal ; 27(3): 747-770, Dezembro 2020.
Artigo em Português | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1252929

RESUMO

Esse artigo parte de nossa experiência clínica diante da percepção da maneira com que cada analisando se coloca enquanto sujeito ao contar a própria história, considerando tanto seus ditos quanto os não ditos, sendo a tarefa de um analista possibilitar a reconstrução dessa história, sem prescindir do limite que lhe é imposto pelo Real. Assim, buscamos sublinhar como a interpretação pode ser dita pelo analista de modo a produzir um enunciado esclarecedor para o sujeito, por meio dos ensinamentos de Freud, Lacan e de psicanalistas contemporâneos. A partir da análise, concluímos que é necessário que o analista tenha "ouvidos para não ouvir", como diz Lacan, de tal forma que a sua escuta não caia no sedutor engodo acarretado pelo advento do sentido, mas seja capaz de despertar o sujeito para o reconhecimento das amarras às quais está aprisionado para que, assim, ele possa seguir no caminho de reconstruir a sua própria história (AU)


This article is based on our clinical experience, given the perception of how each analyst poses as subject when telling his own story, considering both his sayings and his not told, being the task of an analyst to enable the reconstruction of this history, without dispensing with the limit imposed by the Real. Thus, we seek to emphasize how the interpretation can be dictated by the analyst so as to produce an enlightening statement for the subject through the teachings of Freud, Lacan and other contemporary psychoanalysts. From the analysis, we conclude that it is necessary for the analyst to have "ears not to listen", as Lacan says, in such a way that his listening does not fall into the seductive deceit brought about by the advent of meaning, but awakens the subject to the recognition of the moorings which is imprisoned and thus I can follow the way of reconstructing its own history (AU)


Este artículo parte de nuestra experiencia clínica, ante la percepción de cómo cada analizante se coloca en cuanto sujeto al contar su propia historia, considerando tanto sus dichos y sus no dichos, siendo la tarea de un analista posibilitar la reconstrucción de esa historia, sin prescindir del presente, límite que le impone el Real. Así, buscamos subrayar cómo la interpretación puede ser dicha por el analista, para producir un enunciado esclarecedor para el sujeto, por medio de las enseñanzas de Freud, Lacan y otros psicoanalistas contemporáneos. En el análisis, concluimos que es necesario que el analista tenga "oídos para no oír", como dice Lacan, de tal forma que su escucha no caiga en el seductor engullido acarreado por el advenimiento del sentido, sino que despierte al sujeto para el reconocimiento de las amarras que está atrapado y así puedo seguir en el camino de reconstruir su propia historia (AU)


Assuntos
Interpretação Psicanalítica , Técnicas de Observação do Comportamento
8.
Nat. Hum. (Online) ; 22(2): 116-124, jul.-dez. 2020.
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1430986

RESUMO

O objetivo deste artigo é destacar o caráter violento da ordem do significante da teoria lacaniana de modo que essa violência serve de fundamento para todas as outras que se desdobram no meio social. Dessa maneira, utilizamos a definição de violência apresentada por Slavoj Žižek para que se possa diferenciar a violência enquanto subjetiva, objetiva e do significante. Após isso, nos detemos em abordar a constituição do campo simbólico a partir da fantasia, para explicitar o caráter violento do significante que separa o sujeito da efetividade, permitindo a apreensão do mundo e a vida em sociedade, mas que impossibilita o combate à violência do significante. Por fim, apresentamos o ato de Antígona como uma possibilidade de combate à violência do significante.


The purpose of this paper is to highlight the violent character of the signifier's order of the lacanian theory, of so that such violence serves as a foundation for all others that unfold in the social environment. Thus, we use the definition of violence presented by Slavoj Žižek to differentiate violence as subjective, objective and of the signifier. After that, we approach the constitution of the symbolic realm from the fantasy to explain the violent character of the signifier that separates the subject from the effectiveness, allowing the apprehension of the world and life in society, although making it impossible to fight the violence of the significant. Finally, we present Antigone's act as a possibility to combat the violence of the signifier.

9.
Agora (Rio J.) ; 23(2): 81-89, maio-ago. 2020.
Artigo em Português | Index Psicologia - Periódicos, LILACS | ID: biblio-1130817

RESUMO

Resumo: O artigo trata das possíveis consequências da passagem de bebês por uma Unidade de Terapia Intensiva Neonatal (UTIN), tomando o conceito de nome próprio como ponto norteador. Consiste em escrita de relato de experiência profissional orientado a partir da Psicanálise, com recortes de trabalho realizado em UTIN com os bebês e suas famílias. A prática suscitou a consideração de que a aposta, advinda do desejo dos que cercam o bebê de que nele há um sujeito, é a via de possibilitar-lhe uma vida, o que comparece na convocação que lhe é feita a partir do nome que lhe é atribuído.


Abstract: The article deals with the possible consequences of babies passages through a Neonatal Intensive Care Unit (NICU), taking the concept of proper name as the guiding point. It consists of written reports of professional experience based on Psychoanalysis's reference, with clippings of work done in NICU with infants and their families. The practice has given rise to the consideration that the bet, coming from the desire of those who surround the baby that there is a subject in him, is the way to give him a life, which appears in the summons that is made from the name that he is assigned.


Assuntos
Identificação Social , Recém-Nascido Prematuro , Unidades de Terapia Intensiva Neonatal , Nomes
10.
Psicol. rev. (Belo Horizonte) ; 26(2): 776-794, maio-ago. 2020.
Artigo em Português | LILACS, Index Psicologia - Periódicos | ID: biblio-1507225

RESUMO

O conceito de letra convoca uma discussão sobre a prática da interpretação psicanalítica. Assim, objetivamos realizar um percurso sobre a letra e a hipótese lacaniana de que o escrito não é para ser lido. Recorremos a um estudo teórico no qual, primeiramente, versamos sobre o significante e a letra, tal como Lacan propôs no texto A instância da letra no inconsciente ou a razão desde Freud. Posteriormente, aprofundamos na distinção entre esses dois conceitos, visando ao Seminário, Livro 18. Por fim, discutimos a afirmação de Lacan sobre a impossibilidade da leitura do escrito. Considerando o papel que a letra e a função do escrito assumem no campo do gozo e no alcance de uma análise, concluímos que a letra não é só distinta do significante como também corresponde a uma escrita que está no real, representando, assim, a incidência de um limite do sentido e da própria interpretação.


The concept of a letter calls for a discussion about the practice of psychoanalytic interpretation. Thus, we aim to make a course about the letter and the Lacanian hypothesis that the writing is not meant to be read. We turn to a theoretical study where, at first, we deal with the signifier and the letter, as Lacan proposed in the text The instance of the letter in the unconscious, or the reason since Freud. Later, we delved into the distinction between these two concepts, aiming at the Seminar, Book 18. Finally, we discuss Lacan’s statement about the impossibility of reading the writing. Considering the role that the letter and the function of the writing assume in the field of jouissance and in the scope of an analysis, we conclude the letter is not only distinct from the signifier but also corresponds to a writing that is in the real, thus representing the incidence limit of meaning and interpretation itself.


El concepto de letra convoca a una discusión sobre la práctica de la interpretación psicoanalítica. Por lo tanto, nuestro objetivo era realizar un recorrido sobre la letra y la hipótesis lacaniana de que lo escrito no es para ser leído. Realizamos un estudio teórico en el que, en primer lugar, hablamos sobre el significante y la letra, como se propone en el texto de Lacan, La instancia de la letra en el inconsciente o la razón desde Freud. Más tarde, profundizamos en la distinción de estos dos conceptos, mirando al Seminario, Libro 18. Por último, se discute la afirmación de Lacan sobre la imposibilidad de lectura de lo escrito. Teniendo en cuenta la importancia de la letra y la función de la escritura en el campo del goce y en el alcance de un análisis, llegamos a la conclusión de que la letra no sólo es distinta del significante sino también corresponde a una escritura que se encuentra en lo real, lo que representa la incidencia un límite del sentido y de la propia interpretación.


Assuntos
Interpretação Psicanalítica , Linguística
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA