O Vale do Javari é uma reserva indígena, localizada no município de Atalaia do Norte no oeste do Amazonas, no
Brasil com 3.700
indígenas das
etnias Marubo, Mayuruna, Matis, Kanamary, Kulina e Korubo. O presente
trabalho objetivou-se a descrever a
organização dos
serviços de saúde bucal indígena, a
programação em
saúde bucal e os resultados obtidos pelas equipes de atuação nas aldeias, no período de 3 anos. A
pesquisa do tipo qualitativa, descritiva tratou-se de
análise documental de
relatórios das equipes do
Distrito Sanitário Especial Indígena (DSEI) Vale do Javari. De acordo com as
diretrizes das ações para
atenção à saúde bucal nos DSEIs, os serviços são organizados em três fases
Controle de infecção intrabucal (1ª fase),
Reabilitação (2ª fase) e Assistência especializada (3ª fase). Aproximadamente 50% da
população recebeu atendimento odontológico neste período e em 97,93%, dessa
população atendida, a 1º fase de
tratamento foi concluída. Dentre os
procedimentos mais frequentes, destacou-se restaurações atraumáticas, restaurações convencionais, extrações e ações coletivas compostas por
reuniões com a
comunidade,
palestras de promoção e
prevenção de
saúde bucal,
escovação supervisionada e
visitas domiciliares. Diante de uma
população com
necessidades complexas e dificuldades logísticas, este estudo contribuiu com uma
visão sobre a experiência dos
cirurgiões dentistas, que deve ser considerada parte interessada e importante na implementação e sustentabilidade do programa de
saúde bucal para os povos indígena(AU)
The Javari Valley is an indigenous reserve, located in Atalaia do Norte in western Amazonas,
Brazil with 3,700 Marubo, Mayuruna, Matis, Kanamary, Kulina and Korubo
ethnic groups. The present study aimed to describe the
organization of indigenous
oral health services,
oral health programming and the results obtained by the village teams in the 3-year period. The qualitative, descriptive
research was a documentary
analysis of the
reports of the teams of the Indigenous Special Sanitary District (DSEI) Vale do Javari. According to the
oral health care guidelines in the DSEIs, the services are organized in three phases Intra-oral
infection control (1st phase),
Rehabilitation (2nd phase) and Specialized care (3rd phase). Approximately 50% of the
population received
dental care in this period and in 97.93% of this
population served, the first phase of
treatment was completed. Among the most frequent
procedures were atraumatic restorations, conventional restorations, extractions and collective actions composed of meetings with the
community,
oral health promotion and prevention
lectures, supervised brushing and
home visits. Faced with a
population with complex
needs and logistical difficulties, this study contributed with an insight into the experience of
dentists,
who should be considered an interested and important stakeholder in the implementation and sustainability of the
oral health program for
indigenous peoples(AU)
El Valle Javari es una reserva indígena ubicada en el municipio de Atalaia do Norte, en el oeste de Amazonas,
Brasil, con 3,700
indígenas Marubo, Mayuruna, Matis, Kanamary, Kulina y Korubo. Este
documento tuvo como objetivo describir la
organización de los
servicios de salud bucal
indígenas, la
programación de
salud bucal y los resultados obtenidos por los
equipos que trabajan en las aldeas durante un período de 3 años. La
investigación cualitativa y descriptiva fue un
análisis documental de los informes de los
equipos del Distrito Sanitario Indígena Especial Vale do Javari (DSEI). De acuerdo con los lineamientos de acciones para la
atención de la salud bucal en las DSEI, los servicios se organizan en tres fases
Control de Infecciones Intraabucales (1ª fase),
Rehabilitación (2ª fase) y
Atención Especializada (3ª fase). Aproximadamente el 50% de la
población recibió
atención dental durante este período y en el 97,93% de esta
población atendida, se completó la primera fase de
tratamiento. Entre los
procedimientos más frecuentes se encontraban restauraciones atraumáticas, restauraciones convencionales, extracciones y acciones colectivas compuestas por
reuniones con la
comunidad,
conferencias sobre
prevención y
prevención de la
salud oral,
cepillado supervisado y
visitas domiciliarias. Dada una
población con necesidades complejas y dificultades logísticas, este estudio contribuyó con una
visión de la experiencia de los
cirujanos dentales, que debe considerarse una parte importante e interesada en la implementación y sostenibilidad del programa de
salud oral para los
pueblos indígenas(AU)